Кое-как с М. притираемся. Хотя порой чувствую,что меня подташнивает от ее присутствия. Она у нас сегодня с утра решила поработать. Накатала целых два письма, политико-экономического характера. Правда, то список членов правительства подай, то невзначай обсудила содержание запроса на экономический доклад. Ну да ладно....
а еще ей сегодня смешно было. Я с нашей Платочком общаюсь на ее родном языке ...или на государственном языке. Вызвала девочку и стала ей в шутливой форме объяснять про необходимость обслужить нас кофе и чаем. По русски она, как представитель нового поколения, уже "не понимать". Это не проблема. Я говорю...на ее языке. Просто с акцентом.
М. ухахаталась и говорит: "Ой....тебе почаще надо говорить на нашем языке....хахахаха...мы хоть посмеемся...хахаха".
Я не обиделась. Ее комменты меня не смутили. В свое время русскоязычная часть студентов в универе вынуждена была в одночасье на семинарских занятиях заговорить на гос. Языке. Над нами тогда тоже смеялась другая часть студентов в группе (по причине акцента). А преподаватели объясняли им невежественность и не этичность подобного отношения и поведения. Говорить и дальше на гос языке комменты М. мне тоже не помешают...